الجمعة 29 مارس 2024
فن وثقافة

جسوس يترجم إحدى عشرة نوبة للآلة الأندلسية بلغة موليير (مع فيديو)

جسوس يترجم إحدى عشرة نوبة للآلة الأندلسية بلغة موليير (مع فيديو) الكاتب فؤاد جسوس، وغلاف كتابه " الآلة الأندلسية بلغة موليير"
خلال حفل توقيع كتابه " الآلة الأندلسية بلغة موليير"؛ قال الباحث والكاتب فؤاد جسوس لجريدة "أنفاس بريس" أن الهدف من ترجمة التراث الموسيقي الأندلسي إلى لغة موليير هو تمكين المواطن المغربي والفرنسي خاصة والإنسان الفرونكوفوني بصفة عامة للتعرف على هذا التراث العظيم والتعمق في كلامه.
وأكد في حديثه للجريدة أن الكتاب يضم ترجمة باللغة الفرنسية لإحدى عشرة نوبة أندلسية والتي تمتاز بعراقتها التاريخية ، متأسفا على انقراض العديد من النوبات بعدما تقلصت من 24 نوبة إلى 11 نوبة أندلسية فقط.
وقد اعتبر في سياق تصريحه للجريدة على أن المغاربة متشبثين بتراث الموسيقى الأندلسية مثل تشبثهم بباقي فنون الموسيقى والغناء كالملحون. وتمنى الباحث فؤاد جسوس أن يساهم كتابه في التعريف بهذا التراث الأندلسي العظيم.