"همس الفراشة".. ليلى بارع تصدر عملها الشعري الخامس 

"همس الفراشة".. ليلى بارع تصدر عملها الشعري الخامس  الشاعرة ليلى بارع
صدر للشاعرة ليلى بارع ديوانها الشعري الجديد بعنوان "همس الفراشة" وذلك عن جامعة المبدعين المغاربة بمدينة الدار البيضاء. 

الديوان عبارة عن مجموعة من النصوص الشعرية القصيرة المختارة من ضمن ديوانها القادم، أما لوحة الغلاف فهي من توقيع التشكيلي المغربي عبد الله الهيطوط. 

 والجديد في هذا الإصدار الشعري، ترجمة كامل نصوص هذا العمل الشعري إلى اللغة الانجليزية، وذلك من طرف  الاعلامي والمترجم المغربي الدكتور محمد جليد، وهو التعاون الذي جعل هذه المختارات الشعرية تطير بجناحين لتطل على المتلقي.. 

عن عملها تقول الشاعرة بارع: "في هذا العمل الشعري الخامس لي، أشعر بأن هناك خطا غير مرئي أتجاوزه في علاقتي مع الأشياء، عموما الشعر يساعدني على رؤية الحياة بشكل واضح جدا، يشبه الأمر عرضا بطيئا للحياة وتفاصيلها، لا مبالغة ولا إيجاز ولكن الكثير من العمق في الاقتراب من المشاعر والأشياء والتعبير عنها بشكل يجعل المعنى قابلا للكثير من القراءات ..." 

ويأتي هذا العمل الشعري في سياق عدة إصدارات سابقة للشاعرة والكاتبة ليلى بارع، نذكر منها ديوان  "كل هذا الكلام"، "أرض الفراشات السوداء"، نشيد الريح"، "نسخة ثانية مني". وسبق للشاعرة ليلى بارع الاشتغال كمحررة إعلامية بعدد من الجرائد المغربية والعربية، كما أصدرت مجموعة قصصية سابقة. 

ونقرأ على غلاف الديوان نصا شعريا بعنوان: لحظة 
لحظـة
الكلمات لا تتشابه
المشاعر نعم
في حياة أخرى
سأتعرف عليك
وألمع في سمائك..
الندى الذي تساقط بنعومة بالغة
هذا قدره
ابتلعته الأرض اليابسة
لا أحد لاحظ..
لا مبدل لكلمات السماء
جلست تحت شجرة الرضا
لكن بحيرة القلب
لا تهدأ.